Logo
Nazi Conspiracy and Aggression Volume IV
Document No. 2233-A-PS - 2233-CC-PS

Previous Document Volume IV Menu Next Document

TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-A-PS - 2233-CC-PS
PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-A-PS

FRANK DIARY, Meetings of Departmental Chiefs in 1939/40 [Abteilungsleitersitzungen 1939/40]

Minutes of the 1st conference of the Departmental Chiefs on the 2nd December 1939.

[Page 3, line 4-13]

The condemning to death of an archbishop and bishop gives cause to the fundamental observation that a total war against any kind of resistance is being waged in the Government General. The two bishops have been condemned quite rightly, because arms were found in their possession. If, despite that, they were pardoned to hard labor, then certain other considerations were the cause for that. Reports by the press concerning the shooting of Jews are not desirable because such reports would intimidate the Jews.

Minutes of the 2nd conference of the Departmental Chiefs on the 8th December 1939.

[Page 4, par. 1 and 2]

The question of forced labor for the Jews could not be solved satisfactorily from one day to the other. Prerequisite for this would be the card indexing of the male Jews from 14 to 50 years of age. In this it had to be ascertained which trade the Jews had so far carried on, because just in those territories the Jews had had various skilled trades, and it would be a loss if this manpower would not be usefully exploited. To do this, sweeping planning is necessary. For the time being the Jews had to be gathered in columns and had to be employed wherever there was a pressing need. It is the task of the chief of the district to determine these needs.

The police was being reenforced by 4 police battalions. The commitment would be such that each government section was to receive one battalion. Moreover, it was ordered that the police battalions in the Gouvernment General would be relieved and interchanged from time to time with battalions from home. Already before Xmas the relief of 4 battalions would take place. No insecurity would result.

[Page 7, 2 last paragraphs]

Governor Dr. Lasch called attention to the fact that the order of the Governor General regarding the institution of compulsory work provided, that Poles from their 18th year upward were to be conscripted for compulsory labor. A regulation of the age groups from 14 to 18 would also be desirable. One should not neglect the danger that particularly the youth of this age group in high schools could become a source of national resistance.

Governor General Reich Minister Dr. Frank orders the preparation of a supplementary decree, according to which the compulsory labor was to be extended to the age groups from 14 to 18.

Meeting of Departmental Chiefs at the Bergakademie (Academy for mines).

Friday, 10th May 1940

[Page 23, par. 1]

Then the Governor General deals with the problem of the Compulsory Labor Service of the Poles. Upon the demands from the Reich it has now been decreed that compulsion may be exercised in view of the fact that sufficient manpower was not voluntarily available for service inside the German Reich. This compulsion means the possibility of arrest of male and female Poles. Because of these measures a certain disquietude had developed which according to individual reports, was spreading very much, and which might produce difficulties everywhere. General Fieldmarshal Goering some time ago pointed out in his long speech the necessity to deport into the Reich a million workers. The supply so far was 160,000. However, great difficulties had to be overcome. Therefore it would be advisable to consult the district and town chiefs in the execution of the compulsion, so that one could be sure from the start that this action would be reasonably successful. The arrest of young Poles when leaving church service or the cinema would bring about an ever-increasing nervousness of the Poles. Generally speaking, he had no objections at all if the rubbish, capable of work yet often loitering about, would be snatched from the streets. The best method for this, however, would be the organization of a raid, and it would be absolutely justifiable to stop a Pole in the street and to question him what he was doing, where he was working, etc.

TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-B-PS

FRANK DIARY, 1940

1st Vol., January-March.

[Page 18, 3rd paragraph]

Thursday, January 11th

1520 Section Chief Dr. Frauendorfer reports to the Governor General on the possibilities and the extent of the transport of workers into the Reich. The German State Railway sends daily 10 transports, each carrying 1000 workers. Beginning with January 15, these transports, which were stopped temporarily-will be taken up again.

In regard to the project of re-settlement, it should be avoided, that it be carried out further in the brutal manner which has prevailed up till now, because otherwise it is to be feared that people will not volunteer any more to go into the Reich, and also because of the way in which the re-settlement is carried out, the possibility of using these people in the Reich will be impaired. As an extra allowance for the unemployment pay the Reich Ministry for labor has held out the prospect of an additional sum of 3 million Reichmarks a month.

[Pages 183-184]

March 7th, 1940

Citadel of Cracow

1645 Conference with SS Brigadier General Schreckenbach

1650 Attache Dr. Albers is introduced by Concillor of Legation v. Grolinan to the Governor General

1700 Conference with Brigadier General Buehrmann, Stabsleiter Reichert, Reichhauptamtsleiter Dr. Frauendorfer, and 2 special advisors.

Subject of the discussion is the question of the shipment of Polish agricultural workers into the Reich.

Brigadier General Buehrmann started by saying that Stabsleiter Reichert has been appointed by the Reich Food Ministry, to make sure, that Polish workers would be sent into the Reich under all circumstances, and-if necessary-a compulsory service should be enforced upon them. Brigadier General Buehrmann would like to recommend, that the Governor General-for the time being does not make any decision for the introduction of a compulsory service or employment of force against the Polish agricultural workers.

Stabsleiter Reichert emphasizes that Berlin insists that the one million agricultural workers be sent into the Reich.

Reichshauptamsleiter Dr. Frauendorfer replies to a question of the Governor General, that so far 81,477 Polish agricultural workers were sent into the Reich-of which 56,721 were men, and 24,756 women.

Since 12 February, 154 special trains have been sent off, that was the utmost that could have been accomplished in this time. To these figures-just mentioned-are to be added 42,000 workers, who had been already in the Reich so that the amount is increased to 130,000.

The Governor General has the opinion, that the 480,000 prisoners of war should also be included in the sum of one million. On account of the railroad and the highway conditions, it is not at present possible to do anything by force, also there were not sufficient police forces there at disposal, to carry such measures out. If any force were exercised, then it would affect workers who were employed as specialized workers for the plants.

Stabsleiter Reichert asks-if the occasion arises-that superior offices should make the decision in this question.

Cracow

Wednesday, March 6th 1940

10:00 Conference with Ministerial-Director Dr. Buchler.

10:50 Conference with bank-director Dr. Paerscl.

11:00 Conference with Reichshauptamtsleiter Dr. Frauendorfer.

Reichshauptamtsleiter Dr. Frauendorfer reports, that 73,000 Polish workers have been sent now into the Reich. At present 4,000 men are transferred daily. Further, Dr. Frauendorfer reports on the organization in the plants. It is as simple as possible. On Monday, he visited a few plants in Warsaw, and he could only say that they all were running excellently, this applies also to the machinery. Kitchens were also installed everywhere now and furthermore, the necessary quantities of soap had been provided. 5,000 sets of underwear and linen, 32,000 Kg. flour, 4,000 Kg. of beef and of pork and other merchandise had been distributed. The Governor-General ordered that the exact figures should be published in the press. Now, as before, he thinks that the soup given out daily was one of the best solutions, for the problem of the welfare for the working men.

Reichshauptamtsleiter Dr. Frauendorfer remarks that this soup is being served daily now with one pound of bread.

The Governor-General will not out of basic considerations give his consent to the proposal that an introductory note should be added to the 2nd decree for the regulation of social insurance, but he thinks it better to point out in a suitable way, that the chief of the labor section has given an explanation about it to the press chief.

In this conference the question of the sending of Polish agricultural workers into the Reich was then discussed. Here, Dr. Frauendorfer points out that workmen from the Lublin area had never gone to the Reich before, from which naturally certain difficulties arise. Besides numerous letters from the agricultural workers to their families had already come from the Reich, in which the Polish agricultural workers expressed themselves very gratefully concerning their treatment in Germany. The Governor-General orders that some of these letters should be published in the press.

[Page 216]

15 March 1940

Conference with ambassador in Wuehlisch.

18:30: Ambassador v. Wuehlisch reports that the preparations for the transport of the Vert Stoss Altar to Nurnberg have been completed. The church really looked better, due to the space gained by the removal of the altar. Ambassador v. Wuehlisch reported furthermore, that the former ambassador Wysoski had asked again for an audience with the Governor-General. The Ambassador v. Ruemelin had been asked to make a request that he be taken into the service of the Government-General.

[Page 216, last 12 lines.]

The question of the Polish relief committee the Security service wrote to Mr. Arlt, and pointed out, that the head of this organization Count Radziwill, participated in Silesian revolt, that he supported Korfanty and that he also was supposed to have disloyal remarks about the Reich. The ambassador v. Wuehlisch asked Arlt, to proceed very carefully in this matter, before expelling Count Radziwill from the relief committee because such a procedure might have disagreeable consequences.

Under any circumstances, the consent of the Governor-General would be necessary for this.

The so-called Polish Government in anger has completed a "White Book" which deals with the arch-diocese of Posen and Suesen. The governor General said that he discussed this question with the Papal Nuncio in Berlin. He gathered from this conversation that a great deal was said about the treatment of the churches and apparently it was attempted to push many things off into the government general, for which it was not at all responsible.

Ambassador v. Wuehlisch thinks it worth while that those and similar questions be discussed in Berlin. Such negotiations would have to be handled through the foreign office.

The Governor General said that he had long conferences with the Ministry of Finance and with the representatives of the Reich Food Ministry. It was requested there very urgently, that the Polish agricultural workers be sent in greater quantities to the Reich. In Berlin he explained that if he were asked to do so, he could naturally exercise some compulsion in perhaps such a way, that he might have the police surround a village and bring out the men and women in question by force, and then send them to Germany. But besides these police measures one also could proceed by withholding unemployment relief for the workers in question. Ambassador v. Wuehlisch discussed then certain violations of the border which occurred at the Soviet frontier. By request of the Reich Minister of Finance and by request of the Armed Forces High Command representation had been made in Moscow evidently for the reason that the Soviet border guards always employed their firearms immediately. It was suggested that such incidents be straightened out right away on the spot.

The deputy foreign commissar Potemkin suggested that liaison officers should be appointed by both sides for this purpose. The liaison staff Russia should serve as central office.

The Governor General does not consider this method practicable and he feels that here also the Government General should be unhindered, he requested that the ambassador v. Wuehlisch confer on this question with the Secretary of state Dr. v. Wuehlisch. This question did not only concern the Wehrmacht but also for example the customs administration, for this reason representatives of the Ministry of finance must also cooperate in this matter.

Ambassador v. Wuehlisch draws attention to the fact that the customs officials are subordinated to the Wehrmacht.

The Governor General points out, that a superior office would not make any decision. In this matter the decision would be up to him. For the time being one must try to reach the goal by employing different means. For instance letters might be published, that were sent from the Reich, written by Polish workers to their families. If the occasion arises, such compulsory decree should not be announced publicly.

Reichshauptamtsleiter Dr. Frauendorfer confirms, on the basis of his experiences, that in many cases there was no possibility of employing recruiters from the Reich. On account of the snowfall, the passenger cars could not be used, and by using field sleighs, the recruiters could have travelled not more than 60 km. daily. Also, the Warsaw district was never really an emigration-area for Polish agricultural workers.

It has to be observed, that unfortunately the agricultural workers have medical certificates or statements made out by the words, which purport to say that they are not fit for service. Other workers took refuge into the woods. Often complaints were expressed, that the words did not support the action sufficiently, and cases have been observed, where official labor measures, had been intentionally violated. Besides, the activity of the recruiter can not be without danger; just some time ago, one of these German officers was fired upon. Also the fact should be noted; that of 800 workers, which were already assigned, only 69 reported to the station.

All that could be traced back to the fact that the rural population is affected by a psychosis of anxiety, without mentioning the fact that the Poles might have organized themselves well in the meantime.

The Governor General is not at all disinclined to take the most extreme measures. But then, the authority of the Reich would have to be fully utilized, but as long as there is snow on the ground, any change in this situation can not be contemplated.

[Page 198, lines 15-22] 12 March 1940

Governor General Dr. Frank:

In view of the propaganda in the U.S.A. any use of force should if possible be avoided, but a light pressure could be exerted by stopping the payment of unemployment relief, for those categories which are concerned at all, at any rate agriculture should not send back young, strong workers, just because they were unskilled.

Reichsobmann Behrendt: The Agriculture needs skilled as well as unskilled workers. One unskilled worker could be employed for each two skilled workers.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-C-PS

FRANK DIARY, 1940.

Vol. IV, October-December

[Page 943, 4th-6th lines]

10/7/40

The Governor-General then addresses the assembly with the following words:

My dear Comrades!

[Page 946, lines 1-3, 21-30]

10/7/40

There are so few of us here that no one can actually really conceal himself. Everybody has to fear that the spotlight will now and then rest on him

It is clear that education will perhaps still be necessary here and there; furthermore, it is clear that this open-minded comradeship, this common spirit of close contact finds its counter-part in the unstinted observation of authority in inner office relations. We cannot permit the offices to become 5 o'clock tea rooms. But, of course, our position as Germans here must be such that the lowest of us is still far above the highest Pole in this room

[Page 1158, 2nd par. to p. 1159 4th line]

And another thing was told me by the Fuehrer in all seriousness, a few days ago: that the old Japanese proverb:- after the war tighten your helmet strap-should retain its validity. Comrades, never again shall we be a weak Reich. The Armed Forces will represent the crown of community education. Just as the NSDAP is the crown of social, political and ideological leadership, so the Armed Forces will be the essence of military training, of the proud and immaculate bearing of our people. And you can say: you took part in it as soldiers. I am very happy about this hour of the Armed Forces, for it joins us all together. Some of you left your mothers, your parents at home, others their wives, their brides, their brothers, their children. In all these weeks, they will be thinking of you, saying to themselves: my God, there he sits in Poland where there are so many lice and Jews, perhaps he is hungry and cold, perhaps he is afraid to write. It would not be a bad idea then to send our dear ones back home a picture, and tell them: well now, there are not so many lice and Jews any more, and conditions here in the Government General have changed and improved somewhat already. Of course, I could not eliminate all lice and Jews in only one year's time. (public amused) But in the course of time, and above all, if you help me, this end will be attained. After all, it is not necessary for us to accomplish everything within a year and right away, for what would otherwise be left for those who follow us to do?

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-D-PS

FRANK DIARY, 1941 Oct-Dec.

CABINET SESSION

Tuesday 16 December 1941 in the Government Building at Krakow

Speech of the Governor General Closing the Session

[Page 76, line 10 to page 77 line 33]

As far as the Jews are concerned, I want to tell you quite frankly, that they must be done away with in one way or another. The Fuehrer said once: should united Jewry again succeed in provoking a world-war, the blood of not only the nations, which have been forced into the war by them, will be shed, but the Jew will have found his end in Europe. I know, that many of the measures carried out against the Jews in the Reich, at present, are being critized. It is being tried intentionally, as is obvious from the reports on the morale, to talk about cruelty, harshness, etc. Before I continue, I want to beg you to agree with me on the following formula: We will principally have pity on the German people only, and nobody else in the whole world. The others, too had no pity on us. As an old National-Socialist, I must say: This war would only be a partial success, if the whole lot of Jewry would survive it, while we would have shed our best blood in order to save Europe. My attitude towards the Jews will, therefore, be based only on the expectation that they must disappear. They must be done away with. I have entered negotiations to have them deported to the East. A great discussion concerning that question will take place in Berlin in January, to which I am going to delegate the State-Secretary Dr. Buehler. That discussion is to take place in the Reich-Security Main-Office with SS-Lt. General Heydrich. A great Jewish mogration will begin, in any case.

But what should be done with the Jews? Do you think they will be settled down in the "Ostland", in villages [Siedlungdoerfer]? This is what we were told in Berlin: Why all this bother? We can do nothing with them either in the "Ostland" nor in the "Reichkommissariat". So, liquidate them yourself.

Gentlemen, I must ask you to rid yourself of all feeling of pity. We must annihilate the Jews, wherever we find them and wherever it is possible, in order to maintain there the structure of the Reich as a whole. This will, naturally, be achieved by other methods, than those pointed out by Bureau Chief Dr. Hummel. Nor can the judges of the Special Courts be made responsible for it, because of the limitations of the frame work of the legal procedure. Such outdated views cannot be applied to such gigantic and unique events. We must find at any rate, a way which leads to the goal, and my thoughts are working in that direction.

The Jews represent for us also extra-ordinarily malignant gluttons. We have now approximately 2,500,000 of them in the general government, perhaps with the Jewish mixtures and everything that goes with it, 3,500,000 Jews. We cannot shoot or poison those 3,500,000 Jews, but we shall nevertheless be able to take measures, which will lead, somehow, to their annihilation, and this in connection with the gigantic measures to be determined in discussions from the Reich. The general government must become free of Jews, the same as the Reich. Where and how this is to be achieved is a matter for the offices which we must appoint and create here. Their activities will be brought to your attention in due course.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-E-PS

FRANK DIARY, Conference Volume,

Cabinet session in Cracow on 24 August 1942

Cabinet session in the Great Conference Room of the Government Building in Cracow

Monday, 24 August 1942

Subject: A new Plan for seizure and for food [Ernaehrung] of the General Gouvernement

written in 3 Copies:

1. Office of the Governor General

2. State Secretary Dr. Boepple

3. District Court Judge [Oberlandesgerichtsrat] Dr. Weh

List of those present at the session of 24 August 1942

The Governor General
State Secretary Krueger
State Secretary Dr. Boepple
General Becker
Dr. Zeisner
Dr. Wendler
Dr. Behr
Bette
Rauber
Eden
Neumann
Schoengarth
Kobusch
Winkler
Dr. Siebert
Grafmann
Dr. Radtke
Gareis
Plodeck
Dr. Odenthal
Tetzner
Pietschmann
Naumann
Krahmer
Dr. Eissfeldt
Schubert
Dr. Gschliesser
Colonel Fischer
Ohlenbusch
Reitz
Watzke
Major Dr. Herrmann
Bauder
Capt. Behringer
Gerteis
Verwaltungsrat
Korff
Dr. Breithaupt
Von Dazur
Dr. Paersch
Vogel
Dr. Weh
Dr. Ness
Dr. Schulte-Wissermann
Topf
Dr. Wohlrab
Blauer
Neumann

Beginning of the Session at 4 p.m.

The Governor General opens the meeting with the following words:

Gentlemen,

I have called you together today with special speed and emphasis in order to acquaint you with a measure which is unusually important and decisive for all the work in the General Government in the year to come. What I tell you, I tell you in strictest confidence. I call your attention to the fact that every word which leaks out of this meeting, unofficially, might mean a tremendous damage to our country.

A few days ago a meeting with the Reich Marshal took place in Berlin. The Reich Marshal had the reports concerning the almost catastrophic developments in the food situation in Germany. According to all confidential reports of the police, as well as of the Gauleiter, which, as he expressed himself, also confirmed by his own experiences, the situation is as follows: unless a considerable improvement in the food situation in Germany can be achieved in a short time, serious consequences as to the health of the people, especially the German working people, would result. In hundreds of thousands of sick cases, one can already see the tragic consequences not only of this food shortage but also a deterioration of foodstuffs which endangers health.

That is especially true of the quality of bread which has been distributed to the German people within the last few weeks: this leads to the most serious health disorders.

A serious situation, therefore, has arisen since Germany not only has to feed herself but also a large proportion of other European people. We must also take care that in the months to come and during the coming winter sufficient food will be distributed to the German people that they will be able to withstand the great nervous strain of the coming months in every case.

Under these circumstances you probably will not be surprised that the saying now has become true: Before the German people are to experience starvation, the occupied territories and their people shall be exposed to starvation. In this movement, therefore, we here in the General Government must also have the iron determination to help the Great German people, our fatherland.

Germany had almost sufficient rye to tide them over until the new harvest, but not sufficient wheat. In large parts of Germany, therefore, no more wheat can be distributed in the near future. We therefore must aid the fatherland until the beginning of the new wheat harvest.

The General Government therefore must do the following: The General Government has taken on the obligation to send 500,000 tons bread grains to the fatherland in addition to the foodstuffs already being delivered for the relief of Germany or consumed here by troops of the armed forces, Police or SS. If you compare this with our contributions of last year you can see that this means a six-fold increase over that of last year's contribution of the General Government.

The new demand will be fulfilled exclusively at the expense of the foreign population. It must be done cold-bloodedly and without pity; for this contribution of the General Government is still more important this year since the occupied Eastern territories-Ukraine and Ostland-will not yet be able to make an important contribution toward the relief of Germany's food problem. Even if a million tons of bread grains could be delivered from Ostland and Ukraine, it would in the face of Germany's food situation be only a "drop in the bucket".

For this reason I wanted to acquaint you, Gentlemen, here in this governmental session with the decisions which I have made known today to Party member Naumann. You will essentially find an additional increase of the quota of foodstuffs to be shipped to Germany and new regulations for the feeding of the population; especially of the Jews and of the Polish population, whereby, if possible, the provisioning of the working people, especially of those working for German interests, shall be maintained.

The step which we are taking together today, is one of the most decisive ones, because it will surely have certain consequences as to the internal order of this country in January or February of next year. These consequences have to be accepted, because before the German people be starved, others, as a matter of course, must undergo the same.

I first of all give the word to Party member Naumann, who will give you a general report about this problem.

Naumenn, President of the Main Department for Food and Agriculture:

Governor General, Gentlemen!

At the beginning of July during the last session of the government, I acquainted you with the food budget of the year 42/43. I hoped that this budget would be adequate. The Governor General, in order to increase the high goal that was originally set in the General Government, had decreed martial law for the harvest time [Ernteausnahmezustand] in order to drain even the last possibilities for the execution of the seizure (of the harvest).

Previously we concluded conferences with the Reich Food Ministry. We had included the shipments which, according to the then prevailing interpretation, were to be delivered by the General Government, in the food budget, and could hope to reach the harvest of 1943 without friction. Meanwhile a message from State Secretary Backe as well as a message from Reich Marshal Goering has arrived, and the Governor General has ordered that all requirements of the Reich are from now on to be fulfilled under all circumstances.

Out of this situation the following needs arise:

1. Grain

After exact considerations the grain quota is raised 25%, that is, from 960,000 tons to 1.2 million tons. The dry measure [Metze] of self-feeders, which was 30 kg per head per year, will be raised to 50 kg per head per year. This means: Self-Feeder-there total 8.8 million persons in the General Government who heretofore could eat two bushels and 20 kg of bread grain per year-will in the future eat two bushels per year. By this means it will be possible to cause an increase in the dry measure from 160,000 tons to 264,000 tons. This is the burden which we shall place upon and must place upon Polish and Ukrainian agriculture.

On the other hand, I gave an estimated total requirement of 670,000 tons of bread grain for the General Government in the food budget of early July. The requirements of the Reich make it necessary that exceptional savings be carried out in the interest of absolute fulfillment of Reich deliveries.

The feeding of a Jewish population, estimated heretofore at 1.5 million, drops off to an estimated total of 300,000 Jews, who still work for German interests as craftsmen or otherwise. For these the Jewish rations, including certain special allotments which have proved necessary for the maintenance of working capacity, will be retained. The other Jews, a total of 1.2 million, will no longer be provided with foodstuffs.

Non-German normal consumers will receive, from 1 January 1943 to 1 March 1943, instead of 4.2 kg bread per month, 2.8 kg; from 1 March 1943 to 30 July 1943 the total bread ration for these non-German normal consumers will be cancelled.

Those entitled to be supplied [Versorgungsberechtigten] are composed as follows. We estimate that 3 million persons come into consideration as war workers, the A- and B-card holders and their kin, and that somewhat more than 3 million persons are non-German normal consumers, who do not work directly or indirectly in the interests of Germany. The war workers, A- and B-card holders and their families, about 3 million persons, will however continue to be supplied, up to the harvest of 1943, at the prevailing rates.

Furthermore, savings will be brought about in the sphere of seed grain in such a way that seed grain will be issued for general seed grain needs only when the farm [Betrieb] delivers for it, in excess of its quota, an equal amount of food grain.

Rations of oats for feed to those who own horses in their professions must be reduced to a great extent. Unfortunately a certain portion of oats will also fall away which heretofore was placed at the disposal of the main forestry department for the horses with which the urgent transport of wood was carried out. Extensive restrictions will be carried out in Manufacturing and finishing plants, which will take effect in the food sphere. Also special allotments, as we carried them out last year during the winter months in Warsaw, Radom, Cracow, etc. cannot be carried out this winter. By this measure a saving of 115,000 tons of bread grain will be attained.

When the above mentioned increased quota will be brought in 100%, it will be possible to maintain a new food balance in the grain sector. Every amount which is missing from a 100% achievement of the total quota takes the form of a further reduction, first of all for the 3 million non-German normal consumers who do not work in the interset of Germany. In case the seizure and collection of the dry measure should even then create certain difficulties, this will have an effect on the family members of war workers working in the interests of Germany and on A- and B-card holders. The Main Department for Food and Agriculture will try, however, not to take these last measures if the acquisition to some extent brings about the result we all hope from it.

2. Potatoes

Also here the changed potato quota must be raised 25 percent, that is, from 1.2 million to 1.5 million tons. It is planned that war workers and A- and B-card holders will again receive, as during last year, 3.5 double-bushels of potatoes which they can use for themselves and the members of their families. For Germans 2 double-bushels per head per year are planned, for the 7 main cities of the General Government, 1 double-bushel per person. Before supplying the main cities with potatoes, the requirements and quotas of factory potatoes must be primarily secured. Only then, when this securing has been made, will potatoes be issued to the main city population at the rate of a double-bushel per head. This precautionary measure has the purpose above all of seeing to it that enough alcohol can be produced, first of all to maintain equal quality amounts [Praemienmengen] and secondly to have enough alcohol available for other important purposes.

3. Meat

Also in the domain of meat a 25% quota increase takes place, so that the new Reich contributions can be fulfilled. The now almost completely accomplished registry of cattle aids the seizure. We hope to be able to achieve, with what are considerable encroachments in themselves, that the 400 grams per month for non-German normal consumers can be issued. Nevertheless the situation can arise that at certain times here and there the 400 grams per month may for once not be issued, but less must be given, since here also the deliveries to the armed forces and the Reich contributions have priority.

These drastic measures can only succeed when the following prerequisites can be created and/or maintained. Every ration increase for war workers, A- and B-card holders or members of their families must be refused. Just a short time ago the armament inspection requested from me an increase of rations. Furthermore requests have come in to raise the insufficient rations of the Drohobvcz oil region. In the face of the serious food situation in which the General Government finds itself, ration quota increases for these groups of workers, and the members of their families as well, cannot be carried out.

New ration applicants can under no circumstances be accepted any more. This means: New industries, new construction projects or major enterprises cannot be satisfied with supplementary, insofar as a need is created by new masses of workers, unless the Reich makes available and allows an amount to be deflected which corresponds to the requirements of the additional masses of workers, from those supplies which we have to deliver to the Reich.

The Bonus amounts approved by the Main Department of Economies and Monopoly must be delivered without fail. Beyond that new bonus goods must be made available due to the raising of quotas of the main Department of Food and Agriculture. If it is not possible to secure cigarettes, liquor, textiles, and earlier bonus goods, I request that salt be also fully counted into the bonus drive now, this means that, starting immediately, the total salt ration is to be provided in the cities through food cards and on farms through bonus certificates.

Proposed resettlement projects, such as are planned, according to reports from the Department Leaders of Lemberg and Lublin, must in my opinion be postponed, for the sake of a frictionless procurement and effecting of the harvest for the coming year.

The securing of all depots and food processing plants as well as their transport facilities must be assured, as otherwise irreplaceable losses result which mean a further burdening of the food budget. I have had maps made of all districts [Kreise] on which the depots have all been drawn in. I request that the necessary measures be taken on the part of the police that these depots, which are in the eyes of the hungering masses above all at times when the restrictions are carried out, should be strictly guarded, so that the meager supplies which we have until the new harvest should not be destroyed by sabotage or arson.

The still outstanding price adjustment of various products in the district of Galicia to the price level of the old General Government must be carried out at once. Furthermore the strong inroads upon the substance of farm establishments caused by the raising of quotas undoubtedly involves damage which will have unfavorable results on the procurement of the 1943 harvest.

Finally it must be determined at the beginning of November whether the martial law for the harvest period, which has been proclaimed up to 30 November, must be extended to 30 December. Martial law for the harvest period has been extended to all products which are to be reaped.

The planned quota increase and reduction of ration quantities must be kept secret under all circumstances and may be published only at that time which the Main Department for Food and Agriculture considers proper. Should the reduction of ration quantities and the increase of quotas become known earlier, extremely noticeable disturbances in the seizure would take place. The mass of the Polish population would then go to the land and would become a supplementary competitor of our requisitioning agencies. Should the quota increase become known prematurely, the winter sowing and work of procurement would suffer noticeable damage. We have therefore decided first to have the winter planting in the ground and then to announce the quota increase.

In the realm of food the General Government has lived through serious and difficult times during the last 3 years. However, I believe that the coming year 1942-43 will be the hardest in the food sector. My co-workers and I will do everything to master the situation under the given circumstances.

The Governor General.

Gentlemen! You have heard the very serious presentation of President Neumann. You will also derive therefrom that every debate about the figures or measures announced by him would be completely superfluous and actually entirely harmful to the matter. For every debate would give rise to the illusion that perhaps some other method would be possible.

I must point out that some sectors of the administration will feel this very keenly. In the first place the police will feel this, for it will have to deal, if I may say so, with an increased activity of the black market and a neglect of food customs. I will gladly give the police extraordinary powers so that they can overcome these difficulties.

The economy will feel it. The decrease of work rendered will become felt in all sectors, branches and regions. I also assume that our transport system will feel it too. In view of the worsening living conditions an extraordinary hardship will set in for railroad workers and other categories; as the previous quantities of food were already not enough. The monopolies will feel it through a decrease of their incomes, as the amounts of potatoes available for the production of vodka will be less.

The Germans in this area shall not feel it. We wish in spite of this new plan to see to it that the supplies for Germans will be maintained. Also the Wehrmacht and other encamped units in this area shall not feel it. We hope that it will be possible for us to keep up the whole quotas here.

To help in this necessity there is a corresponding measure, namely that the supervision of persons travelling from the General Government to the Reich, above all of military personnel, in order to see whether they are taking food out of the General Government, should be suspended. This means that in addition to all that which we must now extract from the land economically, there must take place a complete removal of control over that which is dragged out of the land by thousands upon thousands-doubtless illegally and against our government measures.

From this you realize how seriously the situation will develop. In this connection do not forget, however, that the food situation in the Reich is less favorable. In whatever difficulties you observe some place here, in the form of the sicknesses of your workers, the breakdown of your associations, etc., you must always think of the fact that it is still much better when a Pole breaks down than that a German succumb. That we sentence 1.2 million Jews to die of hunger should be noted only marginally. It is a matter, of course, that should the Jews not starve to death it would, we hope, result in a speeding up of anti-Jewish measures. [Page 15.]

However, that on the other hand it is expected of all that they will show an understanding of these government measures is also to be noted only marginally. The original demand of the Reich from the General Government amounted to 1 million tons. However it was fortunately possible to reduce this demand by half.

When you consider that a land like the Protectorate with a size of barely 50,000 square kilometers and a large industrial population was required to deliver over 200,000 tons of bread grain, that countries like France and Holland are forced to deliver up to the last remnant to the Reich, then you can estimate how the food situation of the Reich is regarded.

I did not wish to fail to inform you of this decree, which I now put into effect.

To a question by president Gerties, the Governor General explained that according to the coming new regulation the maintenance of members of the Eastern Railway [Ostbahn] will come under the categories of war workers, A- and B-card holders.

The Governor General then requested the representatives of the Wehrmacht, in view of the food situation in the General Government, to help the government more intensively to prevent a buying up of foodstuffs for the other eastern territories. He directed the same request to State Secretary Krueger for the SS and police. It would be out of the question entirely that purchasers from some other regions should be active in the General Government. Army and police should take care, in their own representing a supply-or purchasing territory for other regions or troop units, unless it were within the compass of the quota obligations of the General Government of the Reich.

Ministerialrat Reich indicated that the Oberquartiermeister would introduce a command to that effect with the Generalquartiermeister.

The Governor General then declared that it was left to a coming conference of the authoritative factors of the government of the General Government to take measures against the results of the present decision. The results would, to be sure, first take effect at the beginning of next year, since the old rations were valid until the end of this year.

In this connection the Governor General declares the new decree in force and empowers Main Departmental President [Hauptabteilungspraesident] Naumann, in line with his proposal, to lead the nutritional policy of the General Government.

State Secretary Dr. Boepple points out that by reason of the attendance list the names of all who took part in the meeting were known. Should rumors about the measures decided on today eventually seep through to the public, he would, as representative of the government, have them traced to their source, and bring the responsible parties to account.

End of the meeting: 1640 hrs

Not unimportant manpower has been taken from us in form of our old proven Jewish communities. It is clear that the working program is made difficult when in the middle of this program, during the war, the order for complete annihilation of the Jews is given. The responsibility for this cannot be placed upon the government of the General Government. The directive for the annihilation of the Jews comes from higher quarters. We have to be content with the consequences and can only report that the Jew has caused tremendous difficulties with regard to the work-program. I was able to prove, the other day, to Staatssekretaer Ganzenmueller, who was complaining that a big building project in the General Government came to a halt, that this would not have happened if the many thousand of Jews working at it had not been deported. Now the order is given that the Jews will have to be removed from the armament projects. I hope that this order, if not already cancelled, will soon be cancelled, for then the situation will be still worse.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-F-PS

FRANK DIARY, 1944.

Loose Leaf Volume covering period from 1 January 1944 to 28 February 1944-speech delivered by Hans Frank in Berlin 25 January 1944 before the Representatives of the German Press

[Page 5]

At the present time we still have in the General Government perhaps 100,000 Jews.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-G-PS

FRANK DIARY, 1939, from 25 October to 15 December

[Pages 6-7]

1230 hours. The governor general received Captain Benninghoff. The latter reported about the extensive reconstruction works on the bridges blown up by the Poles and pointed out that special engineer troops are occupied on rebuilding these bridges (at the present time still 25 units).

The governor general received the president of the police of Lodsch, SS-Lieut. General Beckerle.

Questions pertaining to the committment of Police and civil service employees were discussed. Lieutenant General Beckerle pointed out that the former fear psychology present among the people had passed and that there were more Jews in Lodsch than before. This is one of the reasons for the continued deterioration of the food situation.

The Governor General received the district chief in Warsaw [Reichshauptamtsleiter] Dr. Fischer.

He discussed with him current questions, especially on the subject of finance and monopoly. Dr. Fischer was instructed to clear up the question of mayoralty in Warsaw, and to determine what amounts of copper and scrap metal are available. Dr. Fischer promises to secure 300 fur coats for the main office. The Governor General requested information concerning the diplomatic representation, who were still in Warsaw, and concerning the shooting of Jews other matters. Dr. Fischer reported also that there is a cable connection from Warsaw to Krakau and moreover there is a large cable supply at hand. Dr. Fischer was requested to set up border signs at the border of the general government

[Page 44].

By spring 1,000,000 Poles and Jews from East and West Posen, Danzig, Poland and Upper silesia must be received by the general government. The resettlement of the ethnic Germans and the taking on of Poles and Jews (10,000 daily) must be accomplished according to plan. Especially urgent is the instituting of forced labor for the Jews. The Jewish population if possible must be extracted from the Jewish cities and be put to work on roads. The critical questions of housing and feeding are still to be cleared up

[Page 19]. 11:00 o'clock.

The Governor General received SS Lieutenant General Krueger, General Becker, SS Brigadier General Streckenbach, and Lieutenant Colonel Gudewill.

Brigadier General Streckenbach reported:

The Reichsfuehrer SS wishes that all Jews be evacuated from the newly gained Reich territories. Up to February approximately 1,000,000 people are to be brought in this way in to the general government. The families of good racial extraction present in the occupied Polish territory (approximately 4,000,000 people) should be transferred into the Reich and individually housed and thereby be uprooted as a people. The deadline provided for the migration transport is the 15th of November. The Governor General points out that better and greater transport ways be made ready for both the West-East as well as the East-West movements. SS Lieutenant General Krueger explained that, starting 15 November, the entire railroad net of the general government will be at the disposal of the resettlement transports. The general governor gave SS Lieutenant General Krueger the assignments to organize these refugee transports

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-H-PS

FRANK DIARY, 1941, Vol. II, 19 April.

[Page 313]

8 PM Demonstration of the department of operations (Arbeitsbereichs) "Generalgouvernement" of the NSDAP in the Uraniol in Cracow.

After a short welcome speech by the Chief Department leader (Oberbereichsleiter) Schalk, the Governor General (Generalgouverneur), Reichsleiter Dr. Frank begins to deliver the following address:

[Pages 316-317]

We are absolutely optimistic (Lively applause). I have the impression that the German Reich will always become greater and will keep growing ever more in the final fight against England. The Greater German Reich is by far not the greatest German Reich. The task we have here must move us to think always in terms of the greatest connections. Let us be on guard not to let enter here the petty currents and tendencies which are not yet completely overcome at times here and there in the Reich, in spite of all consciousness of unity. It would be senseless, if one would start to feel superior and arrogantly assume to be higher than the other one, in our Government General. There the value of the German as such is the yardstick. And here the NSDAP, the department of operations [Arbeitsbereich] in the Government General can set up a model. The revolution of National Socialism can gain the original power of its fighting energy again and again only from territories like the one which we organize here. I have to watch myself like a hawk that the finger of egoism do not get hold of me in a more or lees hidden form. I have to watch like a hunter that those individual cases of departmental competence craze and self-styled glory to not develop here which we often felt were the most vicious evil in the Reich. (lively applause)

It is therefore clear that I sit in my castle like an old rapacious knight and sometimes step out, in order to strike with my hammer all around the country. After all, it would be a nice state of affairs if I would not do that. (public amused)

And, therefore, I believe it is always in order for us that we find the great line of direction remembering the personality of the Fuehrer, his own philosophy, and his conduct of life. We have all possibilities in the Government General, we have received full powers from the Fuehrer and can accomplish, by planning on a large scale, that has been assigned to us. Thanks to the heroic courage of our soldiers, this territory has become German, and the time will come when the valley of the Vistual, from its source to its mouth at the sea, will be as German as the valley of the Rhine.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-K-PS

FRANK DIARY, Department Heads Meetings, 1939-1940

Protocol re the Conference of Department Heads, 2 December 1939.

[Page 1, lines 14-25]

Dr. Frank: That which is stated in the Reichsgesetzblatt is not applicable in the General Government, except when applied on the basis of the Fuehrer Decree of 12.10.1939. This means that the authority rests with the Chairman of the Ministerial Council for the Defense of the Reich and he will only use this authority with the consent of the Governor General. The final structure of the General Government is not yet known, even less does one know whether it will remain permanently as the General Government. Decisive in the administrative activities of the General Government is the will of the Fuehrer that this area shall be the first colonial territory of the German nation.

[Page 2, last 4 lines and page 3, lines 1-3]

Dr. Frank: Principally it can be said regarding the administration of the General Government: This territory in its entirety is booty of the German Reich, and it thus cannot be permitted that this territory shall be exploited in its individual parts, but that the territory in its entirety shall be economically used, and its entire economic worth redound to the benefit of the German people.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-L-PS

FRANK DIARY, Department Heads Meetings 1939-1940

Conference of Department Heads, 19 January 1940

[Page 11, last line; page 12, lines 1-6 and 16-19]

Dr. Frank: My relationship with the Poles is like the relationship between ant and plant louse. When I treat the Poles in a helpful way, so to speak tickle them in a friendly manner, then I do it in the expectation that their work performance redounds to my benefit. This is not a political but a purely tactical-technical problem In cases where in spite of all these measures the performance does not increase, or where the slightest act gives me occasion to step in, I would not even hesitate to take the most draconic action.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-M-PS

FRANK DIARY, Department Head Meetings 1939-1940

Meeting of Department Heads in the Bergakademie, Friday 8 March 1940.

[Page 5, lines 25-26; page 6, lines 1-8]

Frank: One thing is certain. The authority of General Government as the representative of the Fuehrer and the will of the Reich in this territory is certainly strong, and I have always emphasized that I would not tolerate the misuse of this authority. I have allowed this to be known anew at every office in Berlin, especially after Herr Field Marshal Goering on 12.2.1940 from Karin Hall had forbidden all Administrative Offices of the Reich, including the Police and even the Wehrmacht, to interfere in administrative matters of the General Government

[Page 7, lines 22-28; page 8, lines 1-5].

There is no authority here in General Government which is higher as to rank, influence, and authority than that of the Governor General. Even the Wehrmacht has no governmental or official functions of any kind in this connection; it has only security functions and general military duties-it has no political power whatsoever. The same applies here to the Police and SS. There is here no state within a state, but we are the representatives of the Fuehrer and of the Reich. In final conclusion, this applies also to the Party, which has here no far-reaching influence, except for the fact that very old members of the National Socialist Party and loyal veterans of the Fuehrer take care of the general matters

[Page 13, lines 28-30; page 14, lines 1-8].

Wherever there is the least attempt by the Poles to start anything, an enormous campaign of destruction directed against the Poles will follow. Then I would not hesitate to set up a regime of terror with all its consequences. I have issued the order to place under arrest for three months several hundred members of such secret organizations, so that nothing can happen in the immediate future. The last word of the Fuehrer at my departure was: See to it that there is absolute peace over there, I cannot allow anything to disturb peace in the East. I will see to it.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-N-PS

FRANK DIARY, 1940, Second Volume, April to June

1245 Discussion with State Secretary Dr. Buehler, SS Lieutenant general Krueger and Reichshauptamtsleiter Dr. Frauendorfer in presence of Reich Minister Dr. Seyss-Inquart.

Subject of the discussion is the sending of workers, particularly agricultural workers into the Reich.

Reichshauptamtsleiter Dr. Frauendorfer reports, that so far about 160,000 agricultural workers and about 50,000 industrial workers have been sent to the Reich, however, in total there should be 500,000. It is to be hoped that there would yet be enough voluntary enlistments.

The governor-general stated that the fact that all means in form of proclamations etc. did not bring success, leads to the conclusion that the Poles out of malevolence, and guided by the intention of harming Germany by not putting themselves at its disposal, refuse to enlist for working-duty. Therefore, he asks Dr. Frauendorfer if there are any other measures, not as yet employed, to win the Poles on a voluntary basis.

Reichshauptamtsleiter Dr. Frauendorfer answered this question negatively.

The General Governor emphasized the fact that he now will be asked to take a definite attitude toward this question. Therefore the question will arise whether any form of coercive measures should now be employed.

The question put by the general governor to SS lieutenant general Krueger: does he see possibilities of calling Polish workers by coercive means, is answered in the affirmative by SS lieutenant general Krueger.

So far as he knows another 300,000 Polish workers should be sent into the Reich, and it will be possible to fill this request once the working-duty decree has gone into effect.

Reichshauptamtsleiter Dr. Frauendorfer suggests to begin by issuing orders to report for certain age groups and to wait for the result of this measure. However, some difficulties will be encountered as it is not known where to send these orders to report. There might be the possibility of getting the co-operation of the Woids. It is important, however, that the workers of large cities be recruited and there the difficulties will naturally be particularly great.

The general governor is willing to agree to any practical measure, however, he wishes to be informed personally about the measures to be taken. One measure, which no doubt would be successful, would be the discontinuance of unemployment compensation for unemployed workers and their transfer to public welfare. Therefore, he decrees that, beginning 1 May, claim for unemployment compensation will cease to exist and only public welfare may be granted. For the time being only men are to report and above those men living in cities. There might be a possibility of combining the moving of the 120,000 Poles from the Warthe district with this measure.

Reich Minister Dr. Seyss-Inquart mentions that not many of the Polish workers are left in the Warthe district who would be qualified to be sent to the Reich. All those who are fit for work are already being sent to the Reich. Those capable of assimilation are going to the Reich with their families anyway. Of those not capable of assimilation only useful men are being chosen.

The general governor closes the discussion by saying that guiding directions are now given. The officials involved must work out the details by themselves. Wherever the labor section does not succeed, the police must act.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-O-PS

FRANK DIARY, Department Heads Meetings 1939-1940

Warsaw, 19 December 1940

Present: Dr. Hans FRANK and others

[Page 12, last 7 lines, and page 13, first 2 lines].

Dr. Frank: In this country the force of a determined leadership must rule. The Pole must feel here that we are not building him a legal state, but that for him there is only one duty, namely, to work and to behave himself. It is clear that this leads sometimes to difficulties, but you must in your own interest see, that all measures are ruthlessly carried out in order to become master of the situation. You can rely on me absolutely in this.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-P-PS

FRANK DIARY 1941-Part III

9th September 1941

[Page 830, par. 1]

Obermedizinalrat Dr. Walbaum expresses his opinion of the health condition of the Polish population. Investigations which were carried out by his department proved that the majority of Poles eat only about 600 calories, whereas the normal requirement for a human being is 2,200 calories. The Polish population was enfeebled to such an extent that it would fall an easy prey to spotted fever. The number of diseased Poles amounted today already to 40%. During the last week alone 1,000 new spotted fever cases have been officially recorded. That represented so far the maximum number. This health situation represented a serious danger for the Reich and for the soldiers who were coming into the Government General. A spreading of the pestilence into the Reich is absolutely feasible. The increase in tuberculosis, too, was causing anxiety. If the food rations were to be diminished again, an enormous increase of the number of illnesses could be predicted.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-Q-PS

FRANK DIARY, Government Meetings, Oct.-Dec., 1941

Meeting of the Government of General Government Cracow, in the Government Building, 16 December 1941

[Page 35, line 22-29]

Dr. Frank: Severe measures must and will be adopted against Jews leaving the ghettos. Death sentences pending against Jews for this reason must be executed as quickly as possible. This order according to which every Jew found outside the ghetto is to be executed, must be carried out without fail.

[Page 66, lines 13-22].

Chief of Office in Warsaw, Dr. Hummel: In Warsaw, in spite of the setting up of a third court chamber, we have been able to decree only 45 death sentences, only 8 of which have been carried out since in each individual case, the Pardon Commission [Gnadenkommission] in Cracow has to make the final decision. A further 600 sentences were demanded and are under consideration. An effective isolation of the ghetto is not possible by way of the Special Court Procedure. The procedure to be followed up to liquidation takes too much time. It is burdened with too many formalities and must be simplified.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-R-PS

FRANK DIARY, 1942, Part I

Conference of the District Standartenfuehrer of the NSDAP in Cracow, 18 March 1942.

[Pages 185-186]

Dr. Frank: As you know, I am a fanatic as to unity in administration It is therefore clear that the Higher SS and Police Leader is subordinated to me, that the Police is a component of the Government, that the SS and Police Leader in the district is subordinated to the Governor, and that the Kreis chief has the authority of command over the gendarmerie in his Kreis. This the Reichsfuehrer SS has recognized; in the written agreement all these points are mentioned word for word and signed. It is also self-evident that we cannot set up a closed shop here which can be treated in the traditional manner of small states. It would, for instance, be ridiculous if we would build up here a security policy of our own against our Poles in the country, while knowing that the Polacks in West Prussia, in Posen, in Wartheland and in Silesia have one and the same movement of resistance. The REichsfuehrer SS and Chief of the German Police thus must be able to carry out with the aid of his agencies his police measures concerning the interests of the Reich as a whole. This, however, will be done in such a way that the measures to be adopted will first be submitted to me and carried out only when I give my consent. In the General Government, the Police is the armed forces. As a result of this, the Leader of this Police system will be called by me into the Government of the General Government; he is subordinate to me, or to my deputy, as a State Secretary for the Security System.

[Pages 195-196]

Incidentally, the struggle for the achievement of our aims will be pursued cold bloodedly. You see how the state agencies work. You see that we do not hesitate before anything, and stand whole dozens of people up against the wall. This is necessary because here simple consideration says that it cannot be our task at this period when the best German blood is being sacrificed to show regard for the blood of another race. For out of this one of the greatest dangers may arise. One already hears today in Germany that prisoners-of-war for instance with us in Bavaria or in Thuringia are administering large estates entirely independently, while all the men in a village fit for service are at the front. If this state of affairs continues then a gradual retrogression of Germanism will show itself. One should not underestimate this danger. Therefore, everything revealing itself as a Polish power of leadership must be destroyed again and again with ruthless energy. This does not have to be shouted abroad, it will happen silently.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-S-PS

FRANK DIARY, 1942, Part III

[Page 798, lines 26-28]

Mass Meeting of the NSDAP District Standartsfuehrung Galicia in Lemberg. 1 August 1942.

Dr. Frank: We have to understand that the purpose of this whole war is to expand the living space for our people in a natural manner.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-T-PS

FRANK DIARY, 1942, Part III

Meeting to discuss Special Problems of the District Lublin Cracow, 4 August 1942.

[Page 830, lines 23-32 and page 831, line 1]

State Secretary Krueger then continues, saying that the Reichsfuehrer's next immediate plan until the end of the following year would be to settle the following German racial groups in the two districts (Zamosc and Lublin): 1000 peasant settlements (1 settlement per family of about 6) for Bosnian Germans; 1200 other kinds of settlements; 1000 settlements for Bessarabian Germans; 200 for Serbian Germans; 2000 for Leningrad Germans; 4000 for Baltic Germans; 500 for Wolhynia Germans and 200 settlements for Flemish, Danish and Dutch Germans, in all 10,000 settlements for 50,000 to 60,000 persons.

[Page 832, lines 15-23]

The Governor General directs that the resettlement plan is to be discussed cooperatively by the competent authorities and declares his willingness to approve the final plan by the end of September after satisfactory arrangements had been made concerning all the questions appertaining thereto (in particular the guaranteeing of peace and order), so that by the middle of November, as the most favorable time, the resettlement can begin.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-V-PS

FRANK DIARY, 1942, Part III

Official Meeting of Political Leaders of the NSDAP, Cracow, 5 August 1942

[Page 866, lines 14-23]

Dr. Frank: The situation in regard to Poland is unique insofar as on the one hand-I speak quite openly-we must expand Germanism in such a manner that the area of the General Government becomes pure German colonized land at some decades to come; and, on the other hand, under the present war conditions we have to allow foreign racial groups to perform here the work which must be carried out in the service of greater Germany

[Page 896, lines 24-28]

What a dirty people made up of Jews swaggered around here before 1939! And where are the Jews today? You scarcely see them. If you see them then they are working.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-W-PS

FRANK DIARY, 1942, Part III

Discussion with Gauleiter Sauckel, Cracow, 18 August 1942

[Page 918, lines 18-21]

Dr. Frank: I am pleased to report to you officially, Party Comrade Sauckel, that we have up to now supplied 800,000 workers for the Reich.

[Page 918, lines 28-34]

Dr. Frank: Recently, they have requested us to supply them with a further 140,000. I have pleasure in informing you officially that in accordance with our agreement of yesterday 60% of the newly requested workers will be supplied to the Reich by the end of October, and the balance of 40% by the end of the year.

[Page 920, lines 6-10]

Dr. Frank: Beyond the present figure of 140,000 you can, however, next year reckon upon a higher number of workers from the General Government. For we shall employ the Police to conscript them.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-X-PS

FRANK DIARY, 1942, Part III

Kressendorf, 28 August 1942

Present: Dr. Hans FRANK and others

[Page 968, 969, 983]

Dr. Frank: I have since 1920 continually dedicated my work to the NSDAP. As National Socialist I was a participant in the events of November 1923 for which I received the Bluorden. After the resurrection of the movement in the year 1925, my real greater activity in the movement began, which made me, first gradually, later almost exclusively, the legal adviser of the Fuehrer and of the Reich leadership of the NSDAP. I thus was the representative of legal interests of the growing Third Reich in a legal ideological as well as practical legal way The culmination of this work I see in the big Leipzig Army Trial in which I succeeded in having the Fuehrer admitted to the famous oath of legality, a circumstance which gave the Movement the legal grounds to expand generously. The Fuehrer indeed recognized this achievement and in 1926 made me leader of the National Socialist Lawyer's League; in 1929 Reich Leader of the Reich Legal office of the NSDAP; in 1933 Bavarian Minister of Justice; in the same year Reich Commissioner of Justice; in 1934 President of the Academy of German Law founded by me; in December 1934 Reich Minister without portfolio; and in 1939 I was finally appointed to Governor General for the occupied Polish territories.

So I was, am and will remain the representative jurist of the struggle period of National Socialism

I profess myself now, and always, as a National Socialist and a faithful follower of the Fuehrer Adolf Hitler, whom I have now served since 1919.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-Y-PS

FRANK DIARY, 1942 Vol. IV [Pages 1212-1213]

Friday, 20 November 1942:

Of the total 180,000 head of cattle to be delivered, 159,000 have been delivered to the Reich up to now.

360,000,000 eggs have been collected. 92,000,000 of those eggs were delivered for the Reich, and 85,000,000 are already in possession of the Reich; the remaining 7,000,000 eggs would be delivered within the next few days.

The other deliveries were also being executed without friction on the whole, and it was hoped that the necessary achievements, for example in honey, poultry and sugar, would be completely fulfilled.

The Governor General expresses his satisfaction over those results and points out in that connection, that two thirds of the increase in the rations, carried out in the Reich were to be credited to the General Government, according to a statement of Ministerialdirektor Riche.

President Naumann then takes a position to the question concerning the distribution of the remaining stocks of food in the General Government. It was stated in the decree of 25 August 1942 that a decrease in the rations should occur, respectively that rations should be denied completely to the Polish population not working for the German interest.

The following plan has now been taken into consideration:

Starting 1 February 1942 the food ration cards should not be issued to the individual Pole or Ukrainian by the Nutrition Office [Ernaehrungsamt], but to the establishments working for the German interest. 2,000,000 people would thus be eliminated from the non-German, normal ration-consuming contingent. Now, if those ration cards are only distributed by the factories, part of those people will naturally rush into the factories. Labor could then be either procured for Germany from them or they could be used for the most important work in the factories of the General Government. This would also constitute a help for the main department of labor to a certain extent, enabling it to get a better control over the available labor potential within the Polish population. In the case of the eventual exclusion of 2,000,000 Poles from the rationing system, the family members of the non-German, working population could be granted higher rations under circumstances, as for instance in the form of an increase of the bread ration to 1400 gr., the allotment of flour and larger meat rations.

The Plant-manager [Betriebsfuehrer] must, of course, realize the responsibility conferred upon him by the distribution of those food ration cards, and statements about the number of workers employed by the establishment must be absolutely correct.

Very harsh directives must, therefore, be issued in order to avoid eventual frauds; the plant-manager is personally responsible for the correctness of the number, which he must report every month.

It is planned furthermore to put a certain amount of foodstuff at the disposal of the Polish Central Committee, for the purpose of taking adequate care of old and infirm people, who cannot work any longer.

After having reached into the existing stocks, the main attention will have to be directed towards the greatest effort to secure the harvest 1943.

He has, therefore, already in September instructed his Department II to draft the necessary plans for it.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-Z-PS

FRANK DIARY, 1942, Part IV.

Official Meeting of Political Leaders of the NSDAP Area of Operation in the General Government.

Cracow. 14 Dec. 1942

[Page 1329, lines 11-15]

Dr. Frank: You know that we have delivered over 940,000 Polish workers to the Reich. Thereby the General Government absolutely and relatively stands at the head of all the European countries. This achievement is enormous: it has also been recognized as such by Gauleiter Sauckel.

[Page 1331, lines 5-7, 18-34]

Dr. Frank: I will endeavor to get out of the reservoir of this territory everything that is yet to be got out of it.

When you consider that it was possible for me to deliver to the Reich 600,000 tons of bread grain, and in addition 180,000 tons to the Armed Forces stationed here; further an abundance amounting to many thousands of tons of other commodities such as seed, fats, vegetables, besides the delivery to the Reich of 300 million eggs, etc-you can estimate the significance this territory possesses for the Reich. In order to make clear to you the significance of the consignment from the General Government of 600,000 tons of bread grain, you are referred to the fact that the General Government by this achievement alone covers the raising of the bread ration in the Greater German Reich by two-thirds during the present rationing period. This enormous achievement can rightfully be claimed by us.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-AA-PS

FRANK DIARY, Official Meetings, 1943

Warsaw, 25 January 1943

Present: Dr. Hans FRANK and others

[Page 16]

State Secretary Krueger: When we settled about the first 4,000 in Kreis Zamosc shortly before Christmas I had an opportunity to speak to these people.

(State Secretary Krueger) It is understandable that in resettling this area we did not make friends of the Poles.

[Page 17]

(State Secretary Krueger) In colonizing this territory with racial Germans, we are forced to chase out the Poles.

(State Secretary Krueger) We are removing those who constitute a burden in this new colonization territory. Actually, they are the asocial and inferior elements. They are being deported, first brought to a concentration camp, and then sent as labor to the Reich. From a Polish propaganda standpoint this entire first action has had an unfavorable effect. For the Poles say: After the Jews have been destroyed then they will employ the same methods to get the Poles out of this territory and liquidate them just like the Jews.

[Page 19]

(State Secretary Krueger) As I have mentioned a great deal of unrest in Polish territory has resulted because of this resettlement.

Dr. Frank: We will discuss each individual case of resettlement in the future exactly in the same manner as in the case of Zamosc, so that you will, Mr. State Secretary, appear before me and render a report.

[Page 53]

Dr. Frank: Gentlemen, be assured that this composite structure of General Government, on which all who are gathered around this table have worked so splendidly, really has the power to endure over this period. The great task which is given us will grow more difficult. No one will help us; we are fully and entirely dependent on ourselves. The Fuehrer can only help us as a kind of administrative island or administrative pill-box. We must defend ourselves from all sides. To all criticism of methods which we have heard-you know my basic principle, I don't need to say it in this circle-I would like to stress one thing: we must not be squeamish when we learn that a total of 17,000 people have been shot. These persons who were shot were nothing more than war victims. If we compare this number against the irreplaceable blood sacrifices which the German people uninterruptedly day by day and every hour are making, then it weighs as nothing in the balance. We are now duty bound to hold together. Each must bring with him understanding for the other, he must be convinced that he is doing his best. The main thing is that we do not allow any personal slackness to arise. We must remember that we, who are gathered together here, figure on Mr. Roosevelt's list of war criminals. I have the honour of being Number One. We have, so to speak, become accomplices in the world historic sense. Just because of this we must hold together, and be in agreement with one another, and it would be ridiculous if we were to let ourselves get involved in any squabbles over methods.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-BB-PS

FRANK DIARY

Loose Leaf Bound File, 1 Jan. 1944-28 Feb. 1944.

Speech to Members of District Standortfuehrung to Political Leaders, Conference Room of District Standortfuehrung Cracow.

14 January 1944.

[Page 24, lines 10-14]

Frank: Once we have won the war, then, for all I care, mincemeat can be made of the Poles and the Ukrainians and all the others who run around here-it doesn't matter what happens.

Meeting of the Political Leaders of the NSDAP in General Government Area, on 15 January 1944 in NSDAP House Cracow.

[Page 13, lines 9-11]

Frank: I have not been hesitant in declaring that when a German is shot, up to 100 Poles shall be shot too

Conference with Ambassador Counselor Dr. Schumburg, 8 February 1944, at the Castle, Cracow.

[Page 7, lines 19-28]

Ambassador Counselor Dr. Schumburg then brought up the question of a possible amnesty of Poles who, because of trivial offences or trespass of the law, had been taken to the concentration camp Auschwitz and kept there for months.

The Governor General will take under consideration an amnesty, probably for 1 May of this year. Nevertheless, one must not lose sight of the fact that the German leadership of the General Government must not show any king of weakness.

PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT 2233-CC-PS

FRANK DIARY, 1939, Page 99.

14 December 1939

The General Governor announces the following order of rank:

1. General Governor

2. Reich Minister Seyss-Inquart

3A. Ministerial Director Dr. Buehler

3B. The first SS and police leaders

4. The district chiefs

5. The department leaders of the Office of the General Governor

6. Office Chief and first police leaders of the District Chief

Source:
Nazi Conspiracy and Aggression Volume IV
Office of the United States Chief Counsel for Prosecution of Axis Criminality
Washington, DC : United States Government Printing Office, 1946

Previous Document Volume IV Menu Next Document

127 Wall Street, New Haven, CT 06511.